Govor predsjednika SAD-a Georgea W. Busha na Trgu sv. Marka

Slika /2016/Glavno tajništvo/ENG/novosti/Arhiva/govor_predsjednika_sad_a_georgea_w_busha_na_trgu_sv_marka.jpg

ZAGREB, 5. travnja 2008. (Hina) - Objavljujemo tekst obraćanja američkog predsjednika Georgea Busha na Trgu sv. Marka u subotu, drugog dana posjeta Hrvatskoj.

"Drago mi je što sam ovdje s političkim vođama Albanije, Hrvatske i Makedonije. Sjedinjene Države cijene vodstvo koje ste iskazali u borbi za slobodu.

Drago nam je što su Albanija i Hrvatska pozvane u NATO. Očekujemo da uskoro i Makedonija zauzme svoje mjesto u ovom velikom savezu za slobodu. Laura i ja smo ponosni što stojimo na tlu neovisne Hrvatske. Naše zemlje razdvajaju tisuće milja ali nas ujedinjuje duboka vjera u Boga i blagoslov slobode koji nam je dao. Danas na rubu velikog Jadranskog mora stojimo zajedno kao jedan slobodan narod.

Hrvatska je danas mnogo drugačije mjesto nego što je bila prije samo jednog desetljeća. Hrvatski narod je nadvladao rat i teškoće kako bi izgradio mirne odnose sa susjedima i demokratsko društvo koje ide prema svojoj zrelosti, u jednoj od najljepših zemalja na Zemlji.

Amerikanci se dive vašoj hrabosti, dive se vašoj ustrajnosti i radujemo se trenutku kad ćemo vas moći pozdraviti kao partnera u NATO-u. Pozivnica koju su Hrvatska i Albanija dobile ovoga tjedna izraz su povjerenja da ćete nastaviti provoditi nužne reforme i postati zemlje koje će snažno pridonositi našem Savezu. Ako vašem narodu ubuduće zaprijeti bilo kakva opasnost, Amerika i NATO bit će uz vas. I nitko vam neće moći oduzeti slobodu.

Žao mi je što NATO nije uputio pozivnicu Makedoniji na ovotjednom summitu. Makedonija je provela teške refome i daje veliki doprinos misijama NATO-a u inozemstvu. Nažalost, makedonska pozivnica je odgođena zbog spora oko njezina imena. U Bukureštu su NATO saveznici izjavili da će, čim se riješi taj problem, Makedonija dobiti pozivnicu za ulazak u Savez. Američko stajalište je jasno: Makedonija bi trebala zauzeti svoje mjesto u NATO-u čim je prije moguće.

NATO savez je otvoren svim zemljama regije. Pozdravljamo odluke BiH i Crne Gore da poduzmu novi korak prema članstvu nazvan Intenzivirani dijalog, i nadamo se da će uskoro slobodna i napredna Srbija naći svoje mjesto koje joj pripada u europskoj obitelji i živjeti u miru sa susjedima.

Zahvaljujući i promjenama u ovoj regiji, Europa stoji na pragu nove povijesti pune nade. Bivša skupa neprijateljstva koja su dovela do dva svjetska rata nestala su. Vidjeli smo kako gorljiva žudnja za slobodom može čak otopiti željeznu zavjesu, svjedočili smo nastanku snažnih i pulsirajućih demokratskih društava te slobodnih i otvorenih tržišta. Danas su ljudi Europe više nego ikada prije bliži snu koji dijele milijuni o jedinstvenoj Europi, Europi koja živi u miru i o Europi koja je slobodna.

Ljudi ove regije znaju što dar slobode znači. Vi poznajete smrt i uništenje koje mogu uzrokovati sljedbenici radikalnih ideologija. I znate da je u konačnici jedini način za pobjedu nad ideologijama koje šire mržnju promicanje njihove suprotnosti - ljudske slobode. To naše nacije čine na Bliskom istoku. Nedostatak slobode i mogućnosti u toj regiji pomogao je i ohrabrio laži i ambicije nasilnih ekstremista. Raspoloženje koje je počelo na ulicama Bliskog istoka rezultiralo je ubijanjem nedužnih ljudi širom svijeta. Velika opasnost nadvija se danas nad budućnošću ljudi, i muškaraca i žena. I ta opasnost danas sjedi na pragu Europe.

Zajedno s ljudima ove regije nadamo se da ćemo se suprotstaviti toj opasnosti. Danas vojnici iz Hrvatske, Albanije i Makedonije hrabro služe u Afganistanu i pomažu afganistanskom narodu da pobijede teroriste i osiguraju vlastitu budućnost i slobodu. Albanske i makedonske snage služe u Iraku i pomažu iračkom narodu u izgradnji društva koje odbija teror i živi u slobodi. Samo je pitanje vremena prije nego što se sloboda ukorijeni u toj napaćenoj regiji. A kad se to dogodi, milijuni ljudi će se sjetiti da su vaši narodi bili uz njih u najtežim trenucima.

Vi imate ključnu ulogu u ovom velikom povijesnom trenutku. Čini se da mnogi ljudi ne razumiju zašto je potrebno toliko vremena da bi se izgradilo demokratsko društvo. Možete im reći koliko je teško prvi put uspostaviti novi i složeni sustav vlasti. Ima i onih koji se pitaju nije li ljudima bilo bolje u vrijeme tiranije. Možete im reći da je sloboda jedini pravi put prema napretku, sigurnosti i miru. A ima i onih koji se pitaju je li sloboda vrijedna tolikih žrtava i boli. Takvi bi trebali doći u Hrvtsku i vi im možete pokazati kako se za slobodu vrijedi boriti.

Ova krasna crkva koja na ovom trgu stoji od srednjeg vijeka kroz stoljeća je bila svjedokom dugih hladnih zima okupacije, tiranije i rata, ali proljeće je ovamo konačno stiglo. Ovo je povijesno razdoblje za koje su se molili naraštaji Hrvata.

To je razdoblje koje je predvidio papa Ivan Pavao Drugi kada je stigao na ovu zemlju, molio s hrvatskim narodom i pozvao na kulturu mira. Danas na ovom trgu pred ovom krasnom crkvom možemo ponosno reći - te su molitve uslišane.

Uvijek se sjećajte radosti ovog povijesnog trenutka i neka ta priča o mirnoj Hrvatskoj nađe svoj put prema onima u svijetu koji žive u ropstvu i još uvijek čekaju radosno proljeće.

Bog blagoslovio Hrvatsku i hvala vam."



Pisane vijesti